Aston Global Xena 1700 User Manual

Browse online or download User Manual for Receiver Aston Global Xena 1700. Aston Global Xena 1700 User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Xena 1700

Ihr SatellitenempfängerYour satellite receiverSu receptor sateliteIl vostro ricevitore da satelliteXena 1700BedienungsanleitungUser manualManual del u

Page 5

11Inhaltsverzeichnis1. Ihr Satellitenempfänger 121.1 Die Vorderseite des Empfängers 121.2 Die Rückseite des Empfängers 121.3 Ihre Fernbedienung 122. A

Page 6

121. Ihr Satellitenempfänger1.1 Die Vorderseite Ihres Empfängers (siehe Seite 41)1 4-stellige LED-Anzeige, die normalerweise den aktuell eingestellten

Page 7

132. AnschlüsseBevor Sie Ihren Empfänger anschliessen, empfehlen wir Ihnen, einige Gebrauchs- und Sicherheitshinweisezu beachten.• Versuchen Sie nie,

Page 8

14• Gehen Sie auf den Punkt SPRACHE AUDIO und wählen Sie mit den Ta s t e rn CH+/CH- die Sprache, dieder Ton haben soll (2/3).• Drücken Sie auf den Ta

Page 9

15Sie die Auflistung der Antennen mit Hilfe der Taster CD durch. Wenn die Ausrichtung einer Antenne korrekt ist, erscheint eine graphische Anzeige, di

Page 10

165.3 Installation Kollektivmodus für professionelle Anlagen (Multiswitch)• Drücken Sie auf den Taster MENÜ der Fernbedienung.• Wählen Sie INSTALLATIO

Page 11

17Satellit zu parametrieren. Jede Symbolrate kann als aktiv oder inaktiv erklärt werden (ausser der ersten,die immer aktiv ist). Wenn eine Symbolrate

Page 12

Kurzübersicht / Brief presentation / Presentacion breve / Breve panoramicaIn wenigen Schritten zum ersten Bild 1Get an image in a few steps 1Su primer

Page 13 - Inhaltsverzeichnis

18• Um einen Sender neu zu benennen, gehen Sie mit dem Cursor auf den gewählten Sender und wählenSie den neuen Namen, indem Sie direkt auf die alphanu

Page 14 - 1. Ihr Satellitenempfänger

19• Wählen Sie den Fernsehsender, Radiosender bzw. Datenkanal, den Sie Ihrer Favoritenliste hinzufügenmöchten, indem Sie den Cursor darauf positionier

Page 15 - 4. Parametereinstellung

20• Wenn das Kürzel «info» blinkt, bedeutet das, dass zusätzliche Informationen vorhanden sind (z.B.:Zusammenfassung des Films...). Drücken Sie in die

Page 16 - 5. Installation

21Table of contents1. Your satellite receiver 221.1 Your receiver’s front panel 221.2 Your receiver’s back panel 221.3 Your remote control 222 Conne

Page 17

221. Your satellite receiver1.1 Your receiver’s front panel (see page: 51)1 VFD display: will show channel’s name when selected and all menu options.

Page 18 - 6. Installation der Sender

2317 INFO+: When on programme guide mode, press here to obtain additional information on current andnext program. Use this key to open a window and g

Page 19

24• Move to the LONGITUDE item (CD) and enter your value. In order to know it, consult an atlas or a map,which shows the exact longitude. (1)For a fi

Page 20 - 7. Gebrauch Ihres Empfängers

25The number of selected satellite can not exceed the number of antenna or LNB outside.• Once you have selected the satellites you wish to receive, pr

Page 21

26Use of DiSEqC motor• Press MENU on your remote control.• Select INSTALLATION (CD) Press OK to confirm.• Select ANTENNAS AND SATELLITES PARAMETERS (C

Page 22

27POINTING • Select POINTING (CD) then press OK.From now on the LocSat function is activated. It uses the automatic satellite finding.• (1) A new me

Page 24 - 1. Your satellite receiver

28B-Save a satellite position• When the aiming to a single satellite needs to be modified and saved separately, without affecting theother satellites

Page 25 - 4. Parameters

29• Press (F E) to move to SYMBOL RATE FOR SCANNING. You have the choice between 1 to 8 symbolrates per satellite. Each SYMBOL RATE can be declared a

Page 26

30• To add a new channel, select the channel list window (F E), press ADD(red key), enter the correspondingparameters and press OK. The new channel wi

Page 27

31• Select a channel by using (CD) then press OK to access to the favorite channel.• Use CH+/CH- to move by page up or down within the list (10 channe

Page 29

33Indice1. Su receptor satelite 341.1 La parte frontal de su receptor 341.2 La parte de detras de su receptor 341.3 Su mando a distancia 342 Conexione

Page 30

341. Su receptor satelite1.1 La parte frontal de su receptor1 VFD diplay: le informa sobre el nombre del canal visionado2 VFD3 Canales: para cambiar

Page 31

352. ConexionesAntes de conectar su receptor le rogamos observar las siguientes recomendaciones .• No intente abrir el receptor si permanece conectado

Page 32

365. Instalacion5.1 Instalacion con antena fija• Apretar la tecla MENU del mando a distancia.• Selecionar INSTALACION (CD) y confirmar con OK.• Seleci

Page 33

37• Cuando ha encontrado et satelite de referencia, aprarece el nivel de senal. Es todavia posible mejorar lafocalisacion apretando las teclas EST/OUE

Page 35

38• Selecionar ACTIVACION DE LOS SYMBOL RATE (CD) y confirmar con OK.• Elige el satelite (CD).• Seleciona el menu de parametros (CD) para entrar y act

Page 36 - 1. Su receptor satelite

397.1 Uso de la lista de canales• Apretar la tecla LIST para llamar la lista de canales.• Apretar (CD) para cambiar de canal en la lista y confirmar c

Page 37 - 4. Parametros

407.5 Uso del teletextoSu receptor es transparente al teletexto y lo genera.7.5.1 Su televisor recibe el teletextoUsa el mando distancia de su televis

Page 38 - 5. Instalacion

41Indice1. Il vostro ricevitore da satellite 421.1 La parete anteriore del Vostro terminal 421.2 La parete posteriore del Vostro terminal 421.3 Il Vos

Page 39 - 6. INSTALACION DE LOS CANALES

421. Il vostro ricevitore da satellite1.1 La parete anteriore del Vostro terminal (pagina 41)1 Visualizzazione con LED a 4 cifre e normalmente indicaz

Page 40 - 7. USAR SU RECEPTOR

432. AllacciamentiPrima d’allacciare il Vostro ricevitore, Vi raccomandiamo di osservare alcune prescrizioni d’utilizzazione e di sicurezza.• No cerca

Page 41

44Osservazione: Potete lasciare in qualsiasi momento questo menu senza salvare le modifiche effettuate premendo il tasto ESC del Vostro telecomando.(1

Page 42

455.2 Installazione con antenna motorizzataIl Vostro ricevitore è equipaggiato con un posizionatore DiSEqC 1.2.• Premere il tasto MENU del telecomando

Page 43

46• Portarsi sulla posizione ALIMENTAZIONE LNB e scegliere, utilizzando CH+/CH-, se volete o meno alimentare LNB dal Vostro ricevitore.• Premere OK.A

Page 44

47• Premere il tasto MENU del telecomando.• Selezionare INSTALLAZIONE. (Utilizzare i tasti CD poi confermare con OK). • Selezionare RICERCA AUTOMATICA

Page 46 - Installazione

48Dopo che è comparso del immagine, potete cambiare i canali, nella lista generale, utilizzando i tasti C H + / C H -.Durante la ricezione video, se p

Page 47

49Attenzione: quando è stata attivata una lista preferita (col tasto FAV o CD), il ricevitore funzione in modopreferito. Tornerà al modo normale non a

Page 48 - 6. Installazione dei canali

501 Fach 1 (integriertes Viacess)2 Fach 2 (integriertes Viacess)3 Common Interface: Sie haben die Möglichkeit, ein Modul Ihrer Wahl (Irdeto, Conax, Cr

Page 49

514 132 3 519/12611131418172546784111310161 2 3 5 6 74Vorderseite /Front panel/Parte frontal/ Panello anterioreRückseite / Rear panel/Parte de detras

Page 51

Technical Features • Digital DVB multistandard C & Ku band reception• MCPC & SCPC reception from 1.8 to 40 Mb/ps• For fixed, SMATV, or motoris

Comments to this Manuals

No comments